Końcówka charakterystyczna: -is
Do trzeciej grupy należą rzeczowniki wszystkich rodzajów. Bardzo istotną różnicą jest podział deklinacji rzeczowników trzeciej grupy na TYPY.
Dla uproszczenia, uznajmy, że podstawowe końcówki dla 3 grupy to:
Przypadek/Liczba
|
Singularis
|
Pluralis
|
Nom.
|
~varia (różne)
|
es
|
Gen.
|
is
|
um
|
Acc.
|
em
|
es
|
Abl.
|
e
|
ibus
|
Tym samym przechodzimy do skomplikowania ;). Czyli do typów. Wszelkie modyfikacje pogrubię, bardzo ważne wyjątki zaznaczam jako '!!!'.
Wyróżniamy:
1) Typ spółgłoskowy - przykłady słownictwa
=> Należą do niego rzeczowniki nierównozgłoskowe ( o nierównej liczbie zgłosek w nom. i gen.), mające przed końcówką gen. sin. jedną spółgłoskę.
np. homo, hominis (m) - człowiek
Końcówki rodzaju męskiego i żeńskiego oraz nijakiego:
Przypadek/Liczba
|
Singularis
|
Pluralis
|
Nom.
|
~varia (różne)
|
es / a
|
Gen.
|
is
|
um
|
Acc.
|
em / =nom.
|
es / a
|
Abl.
|
e
|
ibus
|
Gdy w komórce jest tylko jedna końcówka, jest ona wspólna dla obu rodzajów.
Rodzaj męski: na przykładzie: cortex, corticis: kora
-> temat: cortic-
-> temat: cortic-
Przypadek/Liczba
|
Singularis
|
Pluralis
|
Nom.
|
cortex
|
cortic-es
|
Gen.
|
cortic-is
|
cortic-um
|
Acc.
|
cortic-em
|
cortic-es
|
Abl.
|
cortic-e
|
cortic-ibus
|
Rodzaj nijaki: na przykładzie: corpus, corporis: ciało
-> temat: corpor-
-> temat: corpor-
Przypadek/Liczba
|
Singularis
|
Pluralis
|
Nom.
|
corpus
|
corpor-a
|
Gen.
|
corpor-is
|
corpor-um
|
Acc.
|
corpus
|
corpor-a
|
Abl.
|
corpor-e
|
corpor-ibus
|
2) Typ samogłoskowy - przykłady słownictwa
Należą do niego :
=> rzeczowniki rodzaju nijakiego zakończone w nom. sin. na: -e, -al, -ar
np. rete, retis - sieć
animal, animalis - zwierzę
calcar, calcaris - ostroga
=> rzeczowniki równozgłoskowe (mają w nom. sin. i gen. sin. taką samą liczbę zgłosek) rodzaju żeńskiego pochodzenia greckiego zakończone na -sis.
Końcówki:
Należą do niego :
=> rzeczowniki rodzaju nijakiego zakończone w nom. sin. na: -e, -al, -ar
np. rete, retis - sieć
animal, animalis - zwierzę
calcar, calcaris - ostroga
=> rzeczowniki równozgłoskowe (mają w nom. sin. i gen. sin. taką samą liczbę zgłosek) rodzaju żeńskiego pochodzenia greckiego zakończone na -sis.
Końcówki:
Przypadek/Liczba
|
Singularis
|
Pluralis
|
Nom.
|
~varia (różne)
|
es / ia
|
Gen.
|
is
|
ium
|
Acc.
|
im !!! / =nom.
|
es / ia
|
Abl.
|
i
|
ibus
|
*rodzaj nijaki
Rodzaj żeński, grecki: na przykładzie: dosis, dosis - dawka
-> temat: dos-
-> temat: dos-
Przypadek/Liczba
|
Singularis
|
Pluralis
|
Nom.
|
dosis
|
dos-es
|
Gen.
|
dos-is
|
dos-ium
|
Acc.
|
dos-im
|
dos-es
|
Abl.
|
dos-i
|
dos-ibus
|
Rodzaj nijaki: na przykładzie: rete, retis - sieć
-> temat: ret-
-> temat: ret-
Przypadek/Liczba
|
Singularis
|
Pluralis
|
Nom.
|
rete
|
ret-ia
|
Gen.
|
ret-is
|
ret-ium
|
Acc.
|
rete
|
ret-ia
|
Abl.
|
ret-i
|
ret-ibus
|
Już prawie koniec.
3) Typ mieszany - przykłady słownictwa
Należą do niego:
=> rzeczowniki rodzaju męskiego i żeńskiego, równozgłoskowe na -es i -is
np. canalis, is (m) - kanał
auris, is (f) - ucho
=> rzeczowniki nierównozgłoskowe z WIĘCEJ niż jedną SPÓŁGŁOSKĄ przed końcówką gen. sin.
np. dens, dentis (m) - ząb
pars, partis (f) - część
cor, cordis (n) - serce
Końcówki rodzaju męskiego i żeńskiego oraz nijakiego:
Należą do niego:
=> rzeczowniki rodzaju męskiego i żeńskiego, równozgłoskowe na -es i -is
np. canalis, is (m) - kanał
auris, is (f) - ucho
=> rzeczowniki nierównozgłoskowe z WIĘCEJ niż jedną SPÓŁGŁOSKĄ przed końcówką gen. sin.
np. dens, dentis (m) - ząb
pars, partis (f) - część
cor, cordis (n) - serce
Końcówki rodzaju męskiego i żeńskiego oraz nijakiego:
Przypadek/Liczba
|
Singularis
|
Pluralis
|
Nom.
|
~varia (różne)
|
es / a
|
Gen.
|
is
|
ium
|
Acc.
|
em / =nom.
|
es / a
|
Abl.
|
e
|
ibus
|
Gdy w komórce jest tylko jedna końcówka, jest ona wspólna dla obu rodzajów.
WYJĄTKI!!!
Sztandarowym wyjątkiem jest szereg słów zakończonych na -oma/-omatis:
carcinoma, carcinomatis (n) - rak
aneurysma, aneurysmatis (n) - tętniak
haematoma. haematomatis (n) - krwiak
W abl. pl. zamiast -ibus jest -is.
WYJĄTKI!!!
Sztandarowym wyjątkiem jest szereg słów zakończonych na -oma/-omatis:
carcinoma, carcinomatis (n) - rak
aneurysma, aneurysmatis (n) - tętniak
haematoma. haematomatis (n) - krwiak
W abl. pl. zamiast -ibus jest -is.
Przypadek/Liczba
|
Singularis
|
Pluralis
|
Nom.
|
aneurysma
|
aneurysmata
|
Gen.
|
aneurysmatis
|
aneurysmatum
|
Acc.
|
aneurysma
|
aneurysmata
|
Abl.
|
aneurysmate
|
aneurysmatis
|
Wyjątek równozgłoskowy w deklinacji typu spółgłoskowego: mater, matris (opona mózgowa) i gaster, gastris (żołądek).
Dobrze wytłumaczone :)
OdpowiedzUsuń